Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Который его оставил,-- прямо в конюшню Каса-дель-Корво.

Читайте также:
  1. Адекватно расшифровать эмоциональный, сигнал партнера означает уловить в нем именно тот смысл, который в него был вложен.
  2. АНАЛОГОВЫЕ ВОЛЬТМЕТРЫ ПРЯМОГО ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
  3. АНТИКОАГУЛЯНТЫ НЕПРЯМОГО ДЕЙСТВИЯ
  4. Антихрист, который прячется за кулисами, вскоре предстанет перед общественностью мира
  5. Более близкое знакомство с генералом Штуммом, который неожиданно появляется на Соборе
  6. Больной, который стоял
  7. Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях И желал напитаться крошками, падающими со стола богача; и псы приходя лизали струпья его.

Чертовски обидно оставлять вот этот след, раз я уже здесь! Он

Может заставить меня пропутешествовать еще десять миль, а на

Это вряд ли хватит времени. Черт побери, все же надо пройти

хоть немного! Пусть старая кобыла подождет, пока я вернусь.

И Зеб отправился по следу лошадей Спенглера и его

Спутников.

Но не их следы он изучал. Все его внимание было

Сосредоточено на следах лошади Генри Пойндекстера. И, хотя

Отряд проехал здесь позже и местами сильно затоптал след,

Который так интересовал охотника, тем не менее он без особого

Труда различал его. Как сказал бы он сам, любой молокосос смог

бы сделать то же. Лошадь молодого плантатора скакала галопом.

Следопыты ехали шагом.

Насколько Зеб Стумп смог разобраться, лошади отряда не

Останавливались и не отъезжали в сторону. Лошадь Генри

Пойндекстера в одном месте сошла с тропы.

Это было в трех четвертях мили от просеки.

Мчавшаяся галопом лошадь не остановилась, но метнулась в

Сторону, словно чего-то испугалась -- волка, ягуара, пумы или

Другого хищника.

Дальше она по-прежнему мчалась галопом.

Отряд Спенглера проехал дальше, не остановившись, чтобы

Узнать, почему лошадь бросилась в сторону.

Но Зеб Стумп был более любознателен и задержался здесь.

Это был песчаный участок, усеянный камнями и лишенный

Травы. Над ним возвышалось огромное дерево с горизонтально

Вытянутыми ветвями. Один сук нависал над тропинкой так низко,

Что всаднику нельзя было бы проехать, не нагнув головы. Зеб

Стумп внимательно осмотрел его. Он заметил, что на нем

Повреждена кора; хотя ссадина была невелика, она, по-видимому,

Возникла от удара какого-то твердого тела.

-- Это сделано человеческой головой,-- заметил охотник.--

По эту сторону сука на лошади сидел человек, по ту его уже на

Ней не было. Никто не смог бы выдержать такого удара и остаться

В седле.

-- Ура! -- торжествующе воскликнул он после того, как

Внимательно осмотрел землю под деревом. -- Я так и думал. Вот и

Отпечаток на том месте, где он упал. А вот здесь он полз.

Теперь я понимаю, откуда эта загадочная шишка. Я знал, что она

Не от когтей хищников; и не похоже было, что она от удара

камнем или палкой. Вот обо что он ее набил!

Просияв от радости, Зеб легкой походкой направился дальше,

Но не по тропе, а по следу человека, выбитого из седла.

Зеб следовал указаниям -- может быть, незаметным для

Непосвященного, но для него столь же ясным, как надписи на

Придорожных столбах. Надломленная ветка, оборванные усики

Ползучих растений, борозды на земле -- все говорило о том, что

Здесь пробирался человек. Более того, след ясно показывал, что




Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Двадцать миль между Леоной и Рио-де-Нуэсес. | Существенный для нашего странного повествования. | Было смотреть без содрогания и ужаса. | Взведенным курком. | Глава LXXV. ПО СЛЕДУ | И индейцы. Он, пожалуй, не растерялся бы при встрече с отрядом | Но он ни словом, ни движением не попытался остановить | Не давала ему покоя, хотя он не терял надежды избавиться от | Искать потерянный след, но, несмотря на все свое искусство, он | Хорошо знакомая читателю широкая просека. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Таинственной путанице. Хотя кое-что и остается еще неясным,| Человек не мог идти и полз.

mybiblioteka.su - 2015-2018 год. (0.006 сек.)