Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 25 Высокое напряжение

Читайте также:
  1. Высокое положение Слуги
  2. Глава 18 Гибельное перенапряжение
  3. Избыточное напряжение на переднюю часть стопы.
  4. Леониду Голикову было присвоено высокое звание Героя Советского Союза.
  5. Магнитное напряжение воздушного зазора
  6. Магнитное напряжение зубцов

В матовое стекло ударился камушек.

За ним второй. Дзинь!

Фрэнки перевернулась на спину.

За ним третий. Дзинь!

Она вспомнила женщину, раздраженно барабанящую по стойке. Может, это разъяренная толпа из ее снов явилась покончить с ней и ее несчастьями раз и навсегда?

Она перевернулась на живот. В голове непрерывно крутилась песня Алиши Киз «Try Sleep With a Broken Heart» – «Попытайся уснуть с разбитым сердцем!». Фрэнки хотелось встать во весь рост на своем металлическом ложе и завопить: «Я пытаюсь, пытаюсь, но не могу, потому что я не могу перестать думать о Бретте, о Ди Джее, о своих подругах, о родителях и обо всех тех, кто меня боится! Выключите это, пожалуйста!» Но ей не хотелось будить родителей. Через час встанет солнце, а вскоре после этого поднимутся и они.

И что тогда?

Она снова перевернулась на спину. Интересно, долго ли еще ей удастся избегать встречи с ними, делая вид, что она спит? День? Неделю? А может, лет десять? Хорошо бы! Стыд – совершенно невыносимое чувство! Но для того, чтобы его испытывать, нужны другие люди. Кто-то, кто будет цокать языком и качать головой, а потом долго-долго рассуждать о том, как она их разочаровала. Вот тогда становится стыдно. А в одиночестве стыд превращается всего лишь в чувство вины. Вина, конечно, тоже не подарок, но все-таки переносить ее легче. Ведь это ты сам считаешь себя виноватым! А значит, можно и перестать так думать...

– Бомбочка!

Фрэнки медленно села, не зная, верить ли своим ушам. В конце концов, они подчиняются мозгу, а ее мозг оказался очень ненадежным...

– Бомбочка! Открой!

«Ди Джей вернулся!!!»

Может, сделать вид, что ее тут нет, что она переехала? В кино девушки все время так делают! Но она же под домашним арестом! Куда она может переехать? На кухню?

– Тс-с-с! – прошипела она, поспешно накидывая поверх больничного халата свой черный атласный халатик «Harajuki Lovers».

Фрэнки отперла окно, и Ди Джей тут же протиснулся в него, точно взрослый пес в щенячью дверцу. Его появление было как ослепительная радуга во время грозы. Даже удивительно – ведь не прошло еще и десяти часов, как она испытывала то же самое при виде Бретта! А может, она с самого начала была влюблена именно в Ди Джея, только не знала этого?

– Что с тобой случилось? Почему ты вдруг сбежал, как...

Фрэнки осеклась: в открытое окно лез кто-то еще! Блестящие черные волосы, черная одежда, безупречная форма носа... И этот кто-то с грохотом спрыгнул на пол.

– Тс-с-с! – снова прошипела Фрэнки.

– О господи боже мой, ты и вправду настоящая! – сказала ошеломленная Мелоди. – У тебя и правда зеленая кожа...

– А она зачем приперлась? – Фрэнки испытывала одновременно смущение и гнев.

– Понятия не имею!

Ди Джей покрутил пальцем у виска, зажмурился и шепотом добавил:

– По-моему, она без ума от меня!

– Вот это да! – Мелоди, озираясь, сделала несколько шагов в глубь комнаты. – Что это за место такое? А это что, крысы, что ли? – Она указала на стеклянную клетку возле кровати Фрэнки. – Ой, фу-у!

– Нет, серьезно, зачем она здесь? – осведомилась Фрэнки.

– Она за мной повсюду таскается в последнее время! – шепнул ей на ухо Ди Джей. – Я уже подумываю обратиться в полицию!

От его теплого дыхания у Фрэнки заискрили обе руки.

– О-о, как мне этого недоставало! – Ди Джей притянул ее к себе.

– А что это за стол? И зачем тут эти провода? А что это за выключатель? «Высокое напряжение»?! – изумилась Мелоди. – Да что же это за место такое?

– А почему ты так странно себя повел? – спросила Фрэнки, отпихнув от себя Ди Джея – она желала для начала узнать, в чем дело. – Почему ты взял и сбежал? Почему...

– Да кто же ты такая? Дочка Франкенштейна, что ли? – рассмеялась Мелоди.

– Ну, если хочешь знать, не дочка, а правнучка! – бросила Фрэнки. – А если будешь мешаться, я шарахну тебя током, как тогда, в столовой!

– Ой, так это ты была? – Мелоди подошла поближе. – Но ты же выглядела совсем...

Фрэнки подбоченилась и уставилась на нее исподлобья.

– Что, совсем белой, да?

Мелоди кивнула.

– Ну, видишь ли, – фыркнула Фрэнки, – люди нынче вовсе не такие зеленые, как они сами думают!

– Ты так классно выглядишь! – Мелоди подступила еще ближе и потянулась к руке Фрэнки. – Можно потрогать?

Фрэнки пожала плечами, как будто ей было все равно.

– А ты меня снова шарахнешь током? – поддела ее Мелоди.

– Может быть!

Мелоди несколько секунд изучала Фрэнки серьезными серыми глазами, как будто пытаясь разгадать ее подлинные намерения. Неизвестно, разгадала она их или нет, но все-таки она дотронулась до руки Фрэнки. Она не побоялась провести пальцем по шву у нее на запястье. Может, она ее и боялась, но все равно не побоялась же! Фрэнки это оценила.

– А хочешь потрогать мою кожу? – спросила Мелоди, как будто она сама тоже была монстром.

Фрэнки кивнула.

– Совсем как моя, только холоднее!

– Ага! – Мелоди закатила глаза. – У меня всегда руки холодные.

– Что, правда? А я всегда горячая! Наверное, это оттого, что я заряжаюсь электричеством, и все такое.

– Погоди-погоди! – Мелоди склонила голову набок. – Ты что, правда заряжаешься электричеством? А как это устроено?

– Эй, девчонки! – Ди Джей помахал руками. – Тут у вас вообще-то клевый парень имеется!

Мелоди хихикнула. Фрэнки еще не вполне пришла в себя.

На улице, за молочно-белым стеклом, разгорался рассвет. Однако видно было по-прежнему плохо. Вид из окна – нагромождение размытых фигур и теней – напоминал о том, что скоро пора будет уходить.

– Да, так что же с тобой случилось? – спросила она у Ди Джея, возвращаясь к насущным вопросам. – Почему ты вел себя так, будто мы незнакомы, и просто взял и ушел?

– Может, я могу объяснить? – застенчиво спросила Мелоди, внезапно снова сделавшись чужой.

– Просто разведчица какая-то! – буркнул Ди Джей. – Все-то она знает!

Фрэнки принялась искать, где бы присесть, – тахты-то больше не было. Но она быстро забыла об этом, когда Мелоди принялась рассказывать.

Встающее солнце отсчитывало минуты, а нормалка рассказывала о том, как она влюбилась в Джексона Джекила, о приступах затмения, которые случались у него из-за перегрева, о его матери, госпоже Дж., преподавательнице естественных наук, о его безумном предке и о том, что перегрев плюс безумный предок дают на выходе Д. Дж. Хайда. Потом она принялась рассказывать про Бекку, про ревность, про Бретта, про поцелуй, про инцидент с головой, про ролик с Джексоном, про шантаж, про то, что ей надо было разыскать Фрэнки, про срок, который наступает через сорок восемь часов – точнее, теперь уже через сорок шесть, – и про то, что она не знает, что со всем этим делать.

– Короче, давай разберемся! – улыбнулся Ди Джей прежде, чем Фрэнки успела вставить хоть слово. – Выходит, я встречаюсь с вами обеими?

Мелоди вздохнула.

– Ну, строго говоря – да.

– Нифигассе! – Ди Джей торжествующе взмахнул руками.

Фрэнки осторожно дотронулась до заднего кармана его джинсов. Раздался треск, полыхнула вспышка.

– Уй-я! – взвыл он, ухватившись за задницу.

– Тс-с-с! – Фрэнки поспешно зажала ему рот.

– Больно, между прочим! – пробубнил он сквозь ее ладонь.

– Я так и хотела, чтоб было больно! – Фрэнки отступила на шаг. – Ты, может быть, невнимательно слушал, но ничего хорошего тут нет! Ничего!

– Ладно, ладно! – Он отошел подальше, потирая зад.

– Так что, ты, значит, выдашь меня Бекке? – дрожащим голосом спросила Фрэнки.

– Ну... – Мелоди вздохнула. – Вообще-то, наверное, я собиралась так и сделать, но...

Она снова вздохнула.

– Теперь я не знаю, что делать. Мне не хочется причинять тебе зло.

– Почему бы и нет? – Фрэнки опустила голову. На ее халатик упала слеза, оставив влажную дорожку на черном атласе. – Все только это и делают!

Мелоди выглядела так, словно размышляла над этим.

– Мне кажется, я могу себе представить, что ты чувствуешь.

– Погоди... – Фрэнки подняла глаза. – Ты что, ЛОТС?

– Что такое ЛОТС?

– Ну, это такое вежливое слово, чтобы не говорить «монстр», – объяснила Фрэнки. – Это значит «Люди, отвергающие традиционные свойства».

– Ну, раньше я, наверное, была ЛОТСом, но теперь я вроде как перестала их отвергать! – Мелоди улыбнулась, словно прощаясь с тускнеющим воспоминанием. И почему-то указала на свой нос. – Но иногда я об этом жалею.

– Почему? – спросила Фрэнки. Она не могла себе представить, для чего кому-то добровольно брать на себя все то, что она переживала теперь.

– Потому что если ты выглядишь не как все и кому-то ты все равно нравишься, то тогда ты точно знаешь, что ты ему и в самом деле нравишься потому, что он хочет с тобой дружить. А не потому, что ты опасная личность, которая может отбить у тебя парня.

– Не поняла... – Фрэнки вытерла глаза рукавом халата.

– Короче, я на твоей стороне! – Мелоди улыбнулась. Улыбка у нее была встревоженная, но приятная. – Я не стану поддаваться угрозам! Я готова бороться. Я хочу, чтобы люди перестали бояться друг друга только оттого, что они слишком разные. Я хочу, чтобы такие люди, как Джексон... и ты...

– И я! – вставил Ди Джей.

– И Ди Джей – могли жить нормальной жизнью!

– Но что же нам делать? – Фрэнки снова потянулась к своим швам и снова наткнулась на бинты.

– Ну, для начала надо отобрать у Бекки этот ролик! – сказала Мелоди.

– Но как? Мне нельзя выходить из этой комнаты, пока не... в общем, никогда. Так что...

Теперь, когда она сказала это вслух, она поняла, что это и в самом деле так.

– Понятия не имею! – призналась Мелоди. – Все, что я знаю, – это что мы должны действовать вместе, что попадаться нельзя и что времени у нас два дня!

– Высоковольтно! – вздохнула Фрэнки.

Мелоди протянула ей руку.

– Ну что, ты с нами?

– С вами! – ответила Фрэнки, пожимая протянутую руку.

– Это, конечно, будет непросто, – признала Мелоди.

– Ну да, еще бы! – сказал Ди Джей, любовно вынимая из клетки двух Гламурок. Он поднял крыс в воздух, как будто взвешивая, и поцеловал обеих в мордочки. – Сложнее всего будет решить – потом, когда все закончится, – кому из вас двоих достанусь я!

Фрэнки заискрила. Но на этот раз Мелоди не отдернула руку. И Фрэнки тоже. Они тряслись, морщились и улыбались, скрепляя свой союз во имя терпимости и принятия...

И готовясь вступить в бой во имя любви!

Примечания

1

Здесь – «жара» (испан.).

2

По Фаренгейту; около 39° по Цельсию.

3

Глютен – белок, содержащийся в отдельных злаках, особенно в пшенице. Непереносимость глютена – врожденное заболевание, модное среди людей, заботящихся о своем здоровье.

4

«Я просто говорю, что тебе не идет зеленое!» (англ.)

5

«Перестань так говорить... Бла-бла-бла!»

6

Весьма (франц.).

7

«Мне кажется, сегодня будет славная ночь...»

8

Американские первопоселенцы, пуритане, прибывшие в 1620 году в Америку на корабле «Мэйфлауэр».

 


Дата добавления: 2015-12-07; просмотров: 88 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)