Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Автобан как стиль жизни

Читайте также:
  1. Ages de la vie этапы жизни
  2. I. Размер чанка/стиль рассуждений
  3. III. Упражнение на воспитание воли в обыденной жизни
  4. IX. Любовь и дружба, их значение в жизни человека
  5. J Состояние репродуктивного здоровья во многом определяется образом жизни человека, а также ответственным отношением к половой жизни.
  6. Quot;История — свидетельница времени, свет истины ,жизнь памяти, учительница жизни, вестница старины." Марк Туллий Цицерон
  7. VI. ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ ДЕРЕВООБРАБАТЫВАЮЩЕЙ, ЦЕЛЛЮЛОЗНО-БУМАЖНОЙ И ТЕКСТИЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ

В Германии дорожный этикет гласит: "Уступи слабому и медленному". Еще одно святое правило немецкого автобана: неприкосновенность достоинства не только водителя, но и его автомобиля. Вот где воистину можно ощутить полную свободу за рулем. Правила хорошего тона здесь гласят, что более быстрый и мощный всегда уступит заслуженному ветерану. Мотив, побуждающий это делать немецкого водителя в кожаном кресле "Мерседеса" с кондиционером и CD-проигрывателем, удивительно прост: водителю маленького "Гольфа", справедливо рассуждает он, намного хуже, чем мне.

Тем, кому доводилось хоть раз побывать в ФРГ, не раз приходилось наблюдать, как в преддверии полосы ускорения берлинской трассы, где необходимо разогнаться до положенной "сотни", словно по команде вереница машин уходит в левый ряд, давая возможность выехать на автобан. Это не записано ни в каких правилах, однако почти все на автобане поступают именно так. Ведь каждый знает: через пару минут или часов в похожей ситуации неизбежно окажется любой из них.

При перестроении из ряда в ряд или, скажем, при выезде налево, когда тянется беспрерывный поток, при сужении дороги в один ряд у немцев принято пропускать "через одного": каждый движущийся по главной пропускает одного со второстепенной дороги. Если ты замешкался в нерешительности, а водитель на главной настолько вежлив, что не может не пропустить тебя, он непременно мигнет дальним светом. Такой сигнал на дороге означает, что тебя пропускают. В иных случаях им почти никогда не пользуются ни на автобане, ни на любых других дорогах.

Не принято в Германии и торопить какими-то ни было сигналами едущего впереди. Особенно если тот выдерживает максимальную скорость - в городе 50, на автобане, как правило, 100-120 км/ч. Дело в том, что в большинстве западных стран это рассматривается как "принуждение к совершению нарушения". А кому хочется связываться с законом? Бог знает, сколько времени и денег ухлопаешь, если на этом попадешься полиции.

Самыми вежливыми, добропорядочными и дисциплинированными на автобанах считаются водители громадных многотонных грузовиков. На это есть несколько причин, но главная из них - в том, что они "профи". Именно они "короли дороги", и это требует от них быть чуточку снисходительнее и внимательнее к замешкавшемуся любителю.

Проверки на дорогах, когда полиция останавливает "просто так", явление в Германии исключительно редкое. На дорогах полиции вообще не видно. Эффективность ее работы сочетается с какой-то фантастической незримостью. Стражи порядка больше всего заботятся о том, чтобы у законопослушных бюргеров не складывалось впечатление, будто они живут в полицейском государстве. Нигде в ФРГ нет того, что у нас называют "постами ГАИ". Но, что особенно поражает, - то, что дорожная полиция появляется всегда там, где это необходимо. Она, среди всего прочего, осуществляет скрытое патрулирование на обычных машинах и из них о любом подозрительном явлении на дороге (скажем, водитель весьма неуверенно ведет себя, при значительном превышении шоферами скорости или когда не в порядке номерные знаки) сообщает коллегам, которые и появляются "как снег на голову".

Кстати, о скорости. Ее, в рамках дозволенного знаками, каждый выбирает на свое усмотрение, и у окружающих это находит полное понимание (правда, на автобане правилами движения запрещено ехать со скоростью меньше 50 км/ч - это опасно). Однако, если, скажем, "плетется" на "сотне" новая "БМВ", нет ничего удивительного: может быть, у ее водителя "полный счет во Фленсбурге". В этом городе на севере страны находится центральный компьютер дорожной полиции, где накапливаются сведения о нарушениях Правил дорожного движения.

Не приняты на автобане и "гонки на выживание". Ведь весь смысл езды по автобану заключается в равномерной от начала до конца скорости, чтобы прибыть к месту назначения не раньше и не позже, а вовремя.

 

 

Четкость и порядок во всем – главные характеристики немецкого характера. По этой причине построение взаимовыгодного партнерства стоит начинать с учетом этих особенностей.

 

Деловая встреча для немцев – это сугубо официальное мероприятие, к участию в котором все специалисты, по их мнению, должны быть максимально подготовлены. Экспромт на переговорах не приветствуется. Профессионализм, глубокая специализация считаются центральными критериями человека в бизнесе. Поэтому, вы можете быть уверенны, что чем выше должность у немца, тем компетентнее он в своей области. Такого же отношения к делу немцы ожидают и от своих партнеров. Также стоит учесть, что австрийцы скорее склонны не к коллективному принятию решений на всех уровнях руководства, а к индивидуальному, что отражает их стремление к самостоятельности. Из всего вышесказанного не трудно сделать вывод, что предварительное согласование встреч и пунктуальность ценятся очень высоко.

 

Официальность также красноречиво характеризует немцев, начиная от их делового дресс-кода (строгий и аккуратный костюм бизнес стиля) и заканчивая традициями общения. В Германии широко распространено обращение по фамилии даже среди близких коллег, поэтому перейти на «ты» с немцем лучше только после того, как он сам это предложит. Тем не менее, есть интересная особенность; общаясь на немецком языке, немцы обращаются к друг другу по фамилии, а общаясь на английском – по имени. Достаточно часто можно услышать обращение к человеку и за его профессиональной, академической степенью. Все регалии немца, полученные им за его трудовую деятельность, можно всегда увидеть на его визитке.

 

Немцы предпочитают четко разграничивать работу и частную жизнь. Поэтому, они редко приглашают деловых партнеров на ужин в ресторан или к себе домой, предпочитая обсудить все детали дела во время обеда в ресторане. Меню и выбор места определяет приглашающая сторона. Не принято говорить о делах до того, как что-то уже съедено. Разговор о бизнесе начинает всегда инициатор встречи. Если на бизнес-ланч пригласили вас, то счет оплатит приглашающая сторона, если наоборот, то подразумевается оплата счета с вашей стороны. В ресторане чаевые дают, включая их в сумму оплаты, а не оставляя на столе, как это принято, например, в Америке. Если же вы все-таки оказались в гостях, то стоит не забыть с собой подарок; бутылка хорошего вина будет очень уместна.

 

Официальность отношений подразумевает у немцев и дистанцию при общении – расстояние вытянутой руки; нарушение дистанции воспринимается немцами как вторжение в личное пространство. Здороваясь, стоит крепко пожать собеседнику руку, смотря ему в глаза. В немецком бизнес этикете приветствуются улыбка и юмор.

 

Иностранцы, как правило, видят немцев в их общественном проявлении и никогда – в личном. Немцы убеждены, что жизнь делится на две части: публичную и частную. Публичная жизнь включает в себя работу, политику, бизнес, всякую бюрократию. А личная жизнь – это семья, друзья, хобби и отдых. Поэтому, что уместно в одной жизни, недопустимо в другой. И часто получается, что на людях – показная благопристойность, а дома – всевозможные чудачества.

Формальные правила этикета в Германии очень просты. Принятой формой обращения в Германии является «вы». Немец никогда не обратится, особенно к малознакомому человеку, на «ты». При первом знакомстве к собеседнику принято обращаться «герр» и «фрау» с добавлением фамилии. Позднее, если у вас обнаружатся общие интересы или общие знакомые, к вам обратятся по имени и фамилии. И только по прошествии месяцев или лет возможно обращение на «ты». Но нужно быть готовым к тому, что немцы очень неохотно переходя на дружескую ногу. Это свидетельство их вечной серьезности, в том числе, и в дружбе. Немцы предпочитают делать все, не спеша, постепенно.

В официальном обращении в Германии принято называть титул каждого, к кому вы обращаетесь. Если звание человека вам неизвестно, то можно использовать слово «доктор» (например, «герр» доктор), поскольку оно применимо почти к каждому образованному человеку.

Четкое деление на личное и публичное является залогом того, что в личной, частной жизни немцы открыты и искренни. Немцы не слишком любезны в общении, так как считают это ненужным изыском, с иностранцами держатся довольно замкнуто и не спешат сближаться с незнакомыми людьми, но если вам удалось перейти с немцем на «ты», значит теперь вы друзья.

Немцы пожимают друг другу руки при каждом удобном случае, рукопожатие – обязательный элемент их жизни. Руки принято пожимать при встречах и расставаниях, при приезде и отъезде, в знак согласия и несогласия тоже. В знак дружеского расположения руку удерживают, как можно дольше. Отвечая на телефонный звонок, немец обычно называет свое имя – это устная замена рукопожатию.

Немцы относятся к жизни с невероятной серьезностью, поэтому весьма неодобрительно отмечают любые проявления легкомыслия, всякие случайности и неожиданности. По этой же причине все их разговоры серьезны и значительны: они с наслаждением обсуждают всяческие проблемы, болезни, стрессы, перегрузки на работе и другие животрепещущие темы.

На вопрос - «как поживаете?», в Германии принято отвечать обстоятельно, не упуская ни одной детали, подробно рассказывать о своих проблемах дома и на работе, о здоровье, детях и так далее. Если вы не хотите выслушивать подобные отчеты, не задавайте такие вопросы.

В Германии считается абсолютно недопустимым словесное оскорбление другого человека. Это, как правило, приводит к разрыву отношений.

По своей природе немцы просто не в состоянии просить неправду или ошибку. Их непоколебимая уверенность в своем праве вмешиваться во все, делает их непримиримыми к чужому мнению, если оно отличается от их собственного. И о своем несогласии, немец заявит сразу, причем, может сделать замечание, не очень выбирая форму изложения.

Для немецкого этикета характерна пунктуальность и четкость. О встречах принято договариваться заранее, о невозможности прийти или возможном опоздании необходимо предупреждать с извинениями. Если вас пригласили в гости или на ужин в ресторан, будет хорошим тоном прийти с подарком. Это могут быть цветы для дамы или различные сувениры. Приглашение домой в Германии считается знаком особого уважения.

В ресторане по приходу принято приветствовать всех, находящихся около вас людей, даже незнакомых, пожеланием приятного аппетита. При расчете в ресторане нужно добавить 15% к счету в качестве чаевых. Если вы расплачиваетесь наличными, то забирать из сдачи принято только банкноты, а монеты остаются официанту.


Дата добавления: 2015-11-28; просмотров: 127 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)