Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

В г. Петропавловс

Читайте также:
  1. в ВУЗах Йошкар-Олы, Тамбова, Тюмени, Ростова, Волгограда, Казани, Перми, конечно, в Новосибирске, и даже в вузах и школах Петропавловска на Камчатке.
  2. Г. Петропавловск-Камчатский

На Камчатке регулярно по расписанию летали вертолеты и самолеты. В намеченный день вертолетом МИ-8 за час мы прилетели в Тигиль, три дня жили у Нади Чаткиной, потом самолетом ЯК-40 прилетели в Елизово. Из Елизово приехали автобусом в Петропавловск, остановились у Валентины Ивановны Успенской, у родной сестры Надежды, жили здесь несколько дней. У нее в это время была японка Чикако Оно (Chikao Ono). Чикако поддерживала связь с В.Успенской, с Н. Чаткиной, ежегодно приезжала из Японии на Камчатку, в Петропавловск, в Тигиль. Моя супруга Таня три раза встречалась с ней, когда мы были на Камчатке. Чикако приезжала на Камчатку в первое время тогда, когда она была студенткой Тибаского университета, впоследствии после окончания института кандидатом филологических наук, научным сотрудником института межкультурных исследований при Токийском университете.

Ее приезд на Камчатку, в Петропавловск и Тигиль, связан с ее научной деятельностью, с изучением ительменского языка. Ее консультантами в этом деле в Петропавловске была В.Успенская, в Тигиле Н.Чаткина, прекрасно владеющая своим родным языком. Моя супруга Таня занималась по ительменскому языку с Чикако Оно, один раз в Тигиле, когда мы жили у Надежды, Чикако как раз приехала в Тигиль, занималась в Петропавловске, когда мы останавливались у Валентины. Таня довольно долго занималась с ней в 2000 и 2002 годах, обогащала словарный запас, изучала грамматику, особенности в произношении слов, составлением оборотов речи и еще что-то, что не постижимо для меня. В нашем домашнем архиве есть две открытки, которые прислала она Татьяне из Японии, есть фотокарточка, где она снялась в Петропавловске вместе с прислала Татьяной, фотоснимок тоже Чикако из Японии. За одно об ительменском языке, о языке аборигенов Камчатки. Ительменский язык исчезает на Земле, этим языком владеют, пожалуй, несколько десятков человек, менее ста. Язык не изучается в школе, молодежь не изучает, не хочет разговаривать языком своих родителей. Надежда как анекдот рассказывала о таком случае. В то время, когда Чикако была в Тигиле, они старались разговаривать по ительменски, даже на бытовом уровне. Надежда говорит: «Вот мы разговариваем в сельском магазине с Чикако по-ительменски о покупке, о стоимости товаров, о погоде, и еще о чем-то. Вдруг одна из односельчан, знакомая, ительменка по национальности, говорит мне: «Когда ты, Надя, научилась японскому языку?» Я в ответ: «Так и научилась». Она подумала, что мы разговариваем по-японски». Показательно. Вот этот исчезающий на Земле язык изучают японцы, стараясь сохранять его. Чикако изучает ительменский язык, составляет словари, издает научные труды о языке, собирает фольклорный материал ительменов, все она, японка, постигает все это через русский язык, которым владеет прекрасно и говорит по-русски почти без акцента.

Но я отвлекся, побыв несколько дней у Валентины, мы старались понять, чем живет она, чем занимается, постигнуть ее интересы. Валентина Ивановна Успенская из рода Беккеревых, двоюродная сестра Тане, ее мать и отец Тани, родные брат с сестрой, она моложе нас, в то время, когда мы с Таней работали в райкоме партии, была еще школьницей. После окончания школы училась в педучилище в Петропавловске, окончила это училище, работала учительницей, окончила Хабаровскую Высшую

партийную школу, была секретарем райкома партии в одном из районов Корякского национального округа, председателем Корякского окрисполкома, инструктором отдела по народностям Севера Камчатского облисполкома. Позже была создателем и бессменным редактором газеты «Абориген Камчатки», название которой само говорит, о чем эта газета, чьи интересы защищает, кто ее читатели. Нам посчастливилось передать ей несколько материалов, связанных с нашими воспоминаниями о Камчатке, которые она опубликовала в этой газете и прислала газеты позже в Чувашию. В Петропавловске она организовала школу для взрослых, где изучался ительменский язык – язык аборигенов Камчатки, делала все возможное, чтобы сохранить свой родной язык для последующих поколений. Она проводила уроки ительменского языка со взрослыми и детьми, с теми, кто хотел изучить свой язык, углубить свои знания или просто не забыть язык своих предков. С большим усердием она занималась по ительменскому языку и с японкой Чикако Оно. Валентина знала только две главные заботы в жизни. Первое это ее работа, профессиональная и общественная, в принципе для нее это была единая работа. Вторая работа забота о родной сестре Зине, инвалиде с детства, которая не ходила, только ползала по комнате или двигалась с помощью инвалидной коляски на ровной местности. Валентина сама уже была больна, скрывала свою болезнь от всех, в том числе от нас, боролась за жизнь, занималась утром лечебной гимнастикой, обливалась холодной водой, выходя на улицу, не обращая внимания на плохую погоду и низкую температуру. Перед выездом она подарила мне книгу шведского путешественника Стена Бергмана «По далекой Камчатке», переведенную на русский язык с эсперанто, изданная в Петропавловске в 2000 году. Послесловие к этой книге написала она, Валентина Успенская. Забегая вперед, напишу о ней последнее слово. В сентябре 2004 года мы в Новочебоксарске получили по почте газету «Абориген Камчатки» с некрологом о ее смерти.

Но когда мы выезжали с Камчатки в июле 2002 года она нас провожала, она скрывала свою болезнь, мы не знали о ее болезни, а через два года ее не стало. Когда мы в аэропорт Елизово, мы еще не знали, что Валентину мы больше не увидим. Из Елизово до До модедово мы за девять часов преодолели около десяти тысяч километров по воздуху на надежном и комфорта бельном самолете ИЛ-96. Потом также на привычном виде транспорта самолетом ТУ-134 прилетели в Чебоксары, с Чебоксарского аэропорта до подъезда нашего дома приехали на такси. И мы снова в Новочебоксарске дома.


Дата добавления: 2015-12-08; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)