Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

The Polyjuice Potion

Читайте также:
  1. THE POTIONS MASTER
  2. The Wolfsbane Potion

Exercise 1. Copy out the sentences in which the word combinations are used. Learn these word combinations and give an oral reproduction of the situation in the text in which each word combination is used. Translate the word combinations.

1) to turn out to be; 2) matter-of-factly; 3) the gloop gloop; 4) not to spill a drop; 5) to hush up; 6) to be slow on (in) the uptake; 7) with relish; 8) by far; 9) to cast a wary eye; 10) to rap on the door; 11) a fireball; 12) hitherto; 13) to get the credit; 14) the childish behaviour; 15) a surge of guilt; 16) eggnog; 17) to get one’s comeuppance; 18) laundry detergent; 19) the pudding-bowl haircut; 20) out of one’s wits; 21) to have a bee in one’s bonnet; 22) giveaway; 23) to have a lot on one’s plate.    

 

Exercise 2. Translate the sentences from English into Russian /Ukrainian.

1. One thing was certain: of all the teachers’ offices Harry had visited so far this year, Dumblerdore’s was by far the most interesting.

2. If he hadn’t been scared out of his wits that he was about to be thrown out of school, he would have been very pleased to have a chance to look around it.

3. Harry’s stomach plummeted.

4. Standing on a golden perch behind the door was a decrepit-looking bird that resembled a half-plucked turkey.

5. But their antics seemed to be aggravating Draco Malfoy, who looked increasingly sour each time he saw them at it.

 

Exercise 3. Translate the sentences from Ukrainian into English.

1. Гаррі з Роном ще не доїли своєї третьої порції різдвяного пудингу, як Герміона вже випхала їх із зали, щоб остаточно все розпланувати.

2. Усе припинилось так само зненацька, як і почалося.

3. Коли минуло чверть години, і вони вже почали зневірятися, попереду залунали чиїсь кроки.

4. Ронова щелепа відвисла, і Кребове лице виглядало тепер ще тупішим, ніж звичайно.

5. Хоч ми й не з’ясували, хто здійснює ті напади, але принаймні завтра я напишу татові листа, щоб він добре перевірив, що ховають Малфої під підлогою у вітальні.

 

Exercise 4. Paraphrase the underlined words and expressions using their synonyms from the chapter under discussion.

1. Harry glanced around the sleeping witches and wizards on the walls.

2. Hagrid walked out noisily, looking embarrassed.

3. He was tired of people avoiding him in the corridors, as though he was about to sprout fangs or spit poison.

4. Hardly had Harry and Ron finished their third helping of Christmas pudding when Hermione ushered them out of the hall to finalize their plans for the evening.

5. The potion looked like thick, dark mud, bubbling slowly.

Exercise 5. Answer the following questions:

1. What was the position of Arthur Weasley at the Ministry of Magic?

2. Describe Christmas decorations of the Great Hall.

3. What Christmas presents did Harry get?

4. Describe Dumbledore’s office.

5. What is Azkaban?

 

Exercise 6.

Grammar revision.

State the morphological composition of the following adjectives and translate them:

 

spindle-legged, handsome, peaceful, hand-knitted, steely, overcooked, curly, unavailable


Chapter XIII


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 106 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Harry Potter and the Chamber of Secrets | Chapter 1. The Worst Birthday | Dobby’s Warning | AT FLOURISH AND BLOTTS | The Whomping Willow | Gilderoy Lockhart | Mudbloods and Murmurs | The Deathday Party | The Writing on the Wall | The Rogue Bludger |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
The Duelling Club| The Very Secret Diary

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)