Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

I. Warming up and Vocabulary Work

Читайте также:
  1. A. Vocabulary
  2. Active vocabulary
  3. Active vocabulary
  4. ACTIVE VOCABULARY
  5. ACTIVE VOCABULARY
  6. Active vocabulary
  7. Active Vocabulary

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

«БАРАНОВИЧСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

ENGINEERING MATERIALS

КОНСТРУКЦИОННЫЕ МАТЕРИАЛЫ

Методические рекомендации

Для аудиторной и самостоятельной работы

Студентов инженерных специальностей

Дневной и заочной форм получения образования

Барановичи

РИО БарГУ

 

УДК

ББК

 

Рекомендовано к печати методической комиссией

совета общеуниверситетских кафедр

 

Составители:

М.О. Гайдук

П.Н. Бушейко

 

Рецензенты:

Л.С.Зубрицкая, старший преподаватель кафедры

иностранных языков УО БарГУ;

И.А.Якобсон. старший преподаватель кафедры

грамматики и фонетики английского языка

факультета иностранных языков УО БарГУ.

 

 

Английский язык “Engineering materials” - «Конструкционные материалы» етодические рекомендации для аудиторной и самостоятельной работы студентов инженерных специальностей дневной и заочной форм получения образования/ сост. М.О. Гайдук, П.Н.Бушейко – Барановичи: РИО БарГУ, 2010, - с. - экз.

 

Данные методические рекомендации предназначены для организации аудиторной и самостоятельной работы студентов первого и второго курсов инженерных специальностей дневной и заочной форм получения образования. Предлагаемые в буклете материалы обеспечивают изучение таких тем, как «Конструкционные материалы», «Металлы и их сплавы», «Пластмассы», «Композитные материалы».

Цель рекомендаций – помочь студентам развивать умения и навыки устной и письменной речи по темам профессионально ориентированного блока.

 

 

УДК

ББК

Введение

Данные методические рекомендации предназначены для организации аудиторной и самостоятельной работы студентов первого и второго курсов инженерных специальностей дневной и заочной форм получения образования. Предлагаемые в буклете материалы обеспечивают изучение таких тем, как «Конструкционные материалы», «Металлы и их сплавы», «Пластмассы», «Композитные материалы». Весь материал подобран таким образом, что одна тема логично продолжает предыдущую, повторяя и закрепляя лексические единицы и языковой материал. Каждый раздел имеет задания предназначенный для формирования устойчивого интереса к изучению иностранного языка студентами неязыковых специальностей, a также задания для развития умений и навыков письма (Writing Practice). Устные упражнения имеют разные уровни сложности, что даст возможность преподавателю организовать индивидуальную и групповую работу на занятиях с учётом способностей и уровня подготовленности каждого студента.

Методическими целями рекомендаций являются:

- активизация умений и навыков устной речи студентов;

- обогащение активного и пополнение пассивногоcсловарей;

- систематизация языковых лексических знаний;

- развитие навыков дискутирования и аргументации.

Методические рекомендации основаны на принципах коммуникативного метода и обеспечивают мотивацию речевой деятельности студентов. Основной структурной единицей являются тематические циклы (Units), которые имеют внутритематическое подразделения на более мелкие методически законченные единицы (Sections). Каждый последующий цикл структурно повторяет предыдущий. Для более эффективного усвоения материала предлагаются различные виды опор.

Пособие отредактировано с учётом требований программы по английскому языку для неязыковых специальностей высших учебных заведений.

 

Unit 1

Section I

Conversational topic:ENGINEERING MATERIALS”

 

I. Warming up and Vocabulary Work

I.1 Read the dialogues and do the tasks given after them:

Dialogue A:

Julia: Is this a workshop?

Instructor: Yes, you are quite right. It is a workshop and there are many tools for you practice here. They are made of different engineering materials.

Paul: What are these materials called?

Instructor: They are called plastic,glass, wood, rubber and metal.

Michael: I think steel, iron, copper are widely used for making tools.

Instructor: That is right. These metals are widely used for making bolts, screws, pipes, nuts, wires, etc.

 

Dialogue B:

Paul: Look. There is a box of nuts and bolts. They are made of steel.

Julia: And that wire is made of copper isn’t it?

Michael: Yes, it is. What about this hammer? Is it made of copper too?

Paul: No, it is not. It is made of wood and steel. This handle is made of wood and the head is made of steel.

Julia: Michael, give me that beaker, please.

Michael: Be careful, Julia. Don’t drop it. It is made of glass. Put it here on the shelf.

 

I.2 Translate the marked words into Russian, and remember them.

I.3 Match the English phrases with the Russian equivalents:

1. cast iron a. пластмассовая коробка
2. a plastic box b.железный болт
3. a steel pipe c. стеклянная ваза
4. a copper cup d. чугун
5. a glass e. медная чашка
6. an iron bolt f. стальная труба.

I.4 Learn the words to the topic; translate them into Russian and remember them:

Nouns Adjectives Verbs
alloy conductivity density hardness heat elasticity load manufacturing property mixture plasticity machinery resistance quality valuable elastic (non)ferrous malleable stiff strong resistant superior stainless chemical mechanical physical brittle crystal design operate test contain corrode apply (to) harden withstand determine pertain (to) preserve  

 

Pay attention to the use of prepositions in the following word-groups:

To relate to; to vary in; to be widely used in; to form by; to classify into; to be weak (strong, resistant) in; to group in

1.5 Analyze the way of formation of the following words; say what part of speech they are formed from; make all the possible word combinations with them:

Example: superior density (hardness, resistance, conductivity)

Machinery, property, density, conductivity, hardness, resistance, resistant, useful, valuable,

manufacturing, mechanical, physical, mixture.

 

1.6 Define the syntactical function of the italicized words; translate them into Russian:

1. Engineers in the field of machine construction design, build, operate and test machinery of all types.

2. All metals vary in density, hardness, heat, and electrical conductivity.

3. Alloys steels are those in which some alloying elements in addition to the carbon are presented.

4. Three chief groups of copper alloys used in machine design are brasses, bronze and nickel - copper alloys.

5. Today the most important are alloy steels, which have a lot of special characteristics.


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 73 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: I. Reading Activity and Speech Practice | I. Reading Activity and Speech Practice | I. Warming up and Vocabulary Work | II. Reading Activity and Speech Practice | I. Reading Activity and Speech Practice | I. Reading Activity and Speech Practice | I. Reading Activity and Speech Practice | III. Writing Practice | II. Reading Activity and Speech Practice | III. Writing Practice |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
History of engineering| II. Reading Activity and Speech Practice

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)