Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Переведите с русского на английский.

Читайте также:
  1. Ex. 5 Переведите на английский язык, употребляя «wish».
  2. I. Переведите предложение на русский язык
  3. I. Переведите предложение на русский язык
  4. II. Переведите предложение на английский язык
  5. IV.Поставьте глаголы в скобках в Present Simple or Present Continuous. Переведите предложения на русский язык.
  6. V. Прочитайте и переведите текст.
  7. VII. Заполните пропуски предлогами. Предложения переведите.

Определите тип предложения, форму сослагательного наклонения, переведите.

1. Anyone would agree with him.

2. It is desirable that the method be tested in practice.

3. I wish we had everything necessary for our work.

4. Finally, the people refused to pay taxes and asked that all debts be cancelled.

5. He asked that he be permitted to reproduce the experiment.

6. It would be risky to answer this question directly.

7. However sophisticated the task may seem, it is worth solving.

8. I hope that I can indicate methods that might be developed further.

9. I should agree with him.

10. I wish the results had not been so controversial.

11. I would like to give my considerations on this subject.

12. It is desirable that the program be re-examined.

13. It is important that your translation be good.

14. I wish we had had more information about this phenomenon.

15. It is necessary that the system have reliable performance.

16. It seemed as if the fact were (was) recognized.

17. It would be natural to put the question of data validity.

18. It would be very useful to stimulate researchers’ interest in this problem.

19. Make exact calculations lest you should fail with your experiment.

20. Otherwise, the treaty would have been signed.

21. Review the rules lest you forget them.

22. They dared (осмелиться, отважиться) not come out in the daytime lest they should be noticed.

23. It would be strange if it were not the case.

24. They lived as if it were (was) imaginary world.

25. This custom would have seemed strange to us.

26. Were it not for safety considerations, this model would have been ideal.

27. It would be timely to renew our contacts with this laboratory.

28. What must be done so that the experimental errors should be minimal?

29. Whatever the outcome may be, this is worth trying.

30. Without your help, the work would have had more mistakes.

31. You should revise the material lest you forget it

 

 

Переведите с русского на английский.

 

1. Было бы неправильно настаивать на этом.

2. Важно, чтобы вы были здесь вовремя.

3. Важно, чтобы закон соблюдался.

4. Важно, чтобы они достигли своей цели.

5. Необходимо, чтобы вода была чистой.

6. Необходимо, чтобы мы пришли к какому-нибудь соглашению.

7. Жаль, что он перестал ходить на английский.

8. Жаль, что ты меня не послушал.

9. Жаль, что ты покрасил комнату в зеленый цвет.

10. Жаль, что этот факт не был проверен другими исследователями.

11. Жаль, что я не сдал экзамен в прошлом году.

12. Жаль, что я сказал ему об этом.

13. Желательно, чтобы этот метод рекомендовали.

14. Возьми с собой карту, чтобы не заблудиться.

15. Запишите мой адрес, чтобы вы не забыли его.

16. Каким бы точным ни был этот метод, было бы трудно определить
данную величину.

17. Какими бы ни были результаты, мы обязаны их проверить.

18. Она настаивала, чтобы он остался подольше.

19. Это было бы странно.

20. Я бы выпил чашечку кофе.

21. Я бы не поехал туда на поезде.

22. Я бы попробовал починить это устройство.

23. Я потребовал, чтобы он извинился.

24. Я предлагаю, чтобы ты поехал в отпуск.

25. Я предложил, чтобы он поискал новую работу.

26. Я смогла бы сделать эту работу завтра.

27. Я хотел бы быть здоровым и богатым.

28. Я хотел бы закончить экспериментальную часть своей работы к концу года.

29. Желательно, чтобы они обеспечили нас необходимой информацией.

30. Он помог бы мне (но этого не произошло).

31. Они потребовали, чтобы мы проверили эти данные еще раз.

32. Прочтите этот текст еще раз, так, чтобы вы могли понять его.

 


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 111 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Rewrite the sentences.| Put the verbs in the brackets into the correct form.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)