Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 23. В армии вы быстро привыкаете к происходящим в ней изменениям

В армии вы быстро привыкаете к происходящим в ней изменениям. Порой таковые бывают к лучшему, в других случаях - наоборот носят негативный характер, но так или иначе, вы с нею, в конце концов, примиряетесь. Генерал Сниппенс оставил пост заместителя начальника штаба оперативного отдела и был замещен генерал-майором Джеком Фейтом. Пост бригадного генерала, который ранее был доступен для Сниппенса, был занят генералом Родериком Реником.

Однако ещё одно изменение поразило "Дельту" более всего. Том Оуэнс, наше главное связующее звено с Пентагоном, был замещен под­полковником Уитманом (псевдоним).

Мы быстро поняли, что Уитман гибок, бескорыстен и пользуется поддержкой сверху. Он отдавал "Дельте" много времени и был уверен в своих способностях разобраться в тех вопросах, с которыми ранее он сталкивался.

Новое руководство приступило к работе под руководством гене­рала Мейера, ревностно оберегая интересы "Дельты"в Пентагоне. Мы стали привыкать друг к другу. Как вы заметили, ни один из трех наших новых руководителей ранее не имел опыта работы в войсках специального назначения.

Только один Уитман имел рейнджерскую и воздушно-десантную подготовку.

Что касается Рейда и Уитмана, отсутствие опыта работы в вой­сках специального назначения не имело для них такого значения, как для Рода Реника.

В начале лета в Стокейде успешно завершилось начальная фаза индивидуальной подготовки и началась первая стадия подготовки в составе подразделения.

Рота "А" "Дельты", включая в себя два взвода, была под коман­дованием энергичного майора Бакшота. Весь аппарат был на своем месте и обеспечивал слаженную работу.

Много тяжёлой и трудоемкой работы было сделано тем летом. В июле в форте Брэгге мы приступили к усиленным тренировкам личного состава. Вдруг неожиданно "Дельту" досрочно отзывают назад.

"Вы израсходовали немало денег. По вашим оперативным сводкам нам известно, чего вы достигли и что вами сделано".

Звонок подполковника Уитмана из Пентагона: "Генерал Мейер считает, что пора нам приступить к аттестованию "Дельты".

Вы же знаете, что отведённые два года ещё не истекли. "Дельта" была в деле около 8 месяцев. Я думаю, что вы должны с этим подождать. Генерал Мейер с этим доводом не согласился. Уитман отнёсся с пониманием, но остался твёрд. Предписание было ясным: "Через пару недель, полковник, вы узнаете другие подробности. Мне сказа­ли, что аттестование будет проводить генерал Уорнер". "Черт возь­ми, - подумал я, - Пентагоновские политики непостижимы". Разве мог генерал Уорнер обойти генерала Мейера и напрямую выйти на генерала Роджерса? Я знал, что они были хорошими друзьями, но насколько тесными были их взаимоотношения, не знал. Маятник эмоций вновь был приведен в движение.

Генерал Мейер как то сказал мне: "Ежедневно, когда я прохожу по коридорам Пентагона меня спрашивают, как там "Дельта"? "Всё идет хорошо, - отвечаю я, а потом начинаю думать: "А действительно ли всё идет так хорошо?"

В целом, причины для такого рода проверки имели под собой основания. Вот хотя бы некоторые из аргументов:

а) Требовалось определить статус "Дельты" с момента формиро­вания и укомплектования.

б) Выработать критерии для оценки боевой подготовки подраз­деления (действующая система проверки боевой подготовки была при­емлема для всех армейских подразделений с тем, чтобы определить подготовленность их к боевым действиям, однако для "Дельты" такая система проверки не была создана).

в) Необходимо было оправдать значительные денежные затраты, связанные с созданием подразделения.

г) Следовало согласовать свои точки зрения с мнением других и разъяснить неверные представления, которые могли бы у них воз­никнуть о значении "Дельты".

Я осознал вышеупомянутые логические основания, но так и не смог понять, почему эта проверка была возложена на ФОРСКОМ. Мои опасения были достаточно обоснованными. Я стал готовиться к худ­шему, когда стадо известно, что для проверки ФОРСКОМ выделила командира 18 воздушно-десантного корпуса генерал-лейтенанта Уорнера. Заместителем Уорнера для проверки был назначен мой старый друг "Сэнди" Мелой.

Назначение Уорнера и, конечно, Мелойя - последний скрестил шпаги с генералом Кингстоном в некоторых общих, касающихся "Дель­ты", вопросах, - вызвало беспокойство и обернулось для меня пол­ным отсутствием поддержки в интересах "Дельты".

Я был уверен, что оба офицерасудят о назначении "Дельты" по аналогии с существующими двумя армейскими батальонами рейнджеров. К тому же, поскольку ни генерал Уорнер, ни генерал Медов никогда не наблюдали сам процесс подготовки личного состава "Дельты", они оставались не осведомленными в уникальных сильных сторонах и возможностях подразделения.

Однако альтернативы не было, проверка, возложенная на ФОРСКОМ согласно которой "Дельте" предстояло дать оценённой, вопреки стан­дарту, к которому она подошла в ходе подготовки, диктовалась приказом.

Не имеет смысла судить о мастерстве скрипача по его игре на тромбоне.

Настоятельной необходимостью, таким образом, явилось выработ­ка такого перечня элементов аттестации, который бы позволял наи­более полно отразить различные аспекты боевой подготовки: (стрель­ба, физическая подготовка, минно-взрывная подготовка, рукопашный бой, а также разведка и тактическая подготовка). Вся информация в отношении предстоящей инспекторской проверки в деталях была изложена в документах, доведенных до сведения подполковника Уитмана в Ва­шингтоне и генерал-майора из центра ДжФК.

Несмотря на наличие документов, определяющих элементы предстоящей проверки, я рассматривал её как навязанную мне работу. Затруднительные обстоятельства были налицо.

Если "Дельта" не выдержит этой проверки возникала угроза рас­формирования подразделения, и десантники, либо рейнджеры взяли бы выполнение насебя её функции по борьбе с терроризмом. Вот эти лю­ди и шли оберегать наш курятник.

Инспекторская группа, состоящая из генерала Уорнера, Мелоя, полковников Томаса и Спингса, подполковника Редмана, двух или трёх старших офицеров иэ 18 воздушно-десантного корпуса и рейнджерских батальонов, 10 или 12офицеров из войск специального назначения (Брэгг), составила пункты проверки, по которым предстояло оценить "Дельту".

Проверку предполагалось разбить на две части: индивидуальную и в составе подразделения.

Ни для кого не было удивительным, что в стрельбах из личного оружия "Дельта" не проявила себя с лучшей стороны. Инспекторы под руководством Уорнера принудили нас производить стрельбы с таких расстояний или по таким мишеням, которые не могли соответствовать реальным боевым условиям. Расстояние было слишком большим, мишени - слишком маленькими.

Мы практиковали стрельбы в жилом помещении, при этом цели находились недалеко от мест ведения огня: наши люди стремительно вбегали в помещение, производили выстрелы и быстро выскакивали назад. Мы не стремились, как это водится в армии, изрешетить всю мишень. Иными словами, личный состав "Дельты" не преследовал цели точно выстрелить в глаз быка. Мы производили стрельбы по фигурным мишеням. Техника ведения огня, используемая "Дельтой" была заимствова­на из 22-й английского полка САС и не строилась по образцу армей­ской и полицейской системы США.

Проверка снайперской стрельбы также не отразила реального по­ложения вещей. Она производилась в темное время суток а, поскольку имеющаяся у снайперов оптика не обеспечивала достаточно ясной ви­димости, лишь немногие из них показали безукоризненные результата. Сценарий снайперских упражнений при проверке был исполнен в пират­ском духе.

Ночью ни один стрелок, даже с помощью оптики, не определит, какого цвета - красную или синюю - рубашку носит человек, которого он избрал в качестве мишени. Всё, что он видит, серого цвета. Оче­видно, что в этой ситуации может быть убит случайный человек.

Всем в "Дельте" стадо ясно, что инспекторская группа имеет небольшой, если вообще имеет, опыт по знанию в области тактики и техники исполнения террористических акций.

И вот, наконец, стрельба из личного оружия по нескольким ми­шеням дала стрелкам возможность показать, как они действительно владеют техникой стрельба, приближенной к боевым условиям. Этот вид стрельб был удачно спланирован а поощрен комиссией. Каждый знал, что любой из личного состава "Дельта" может очень хорошо ориентироваться на местности. Было привычным видеть точный курс, прокладываемый нами в Юухари. Маршруты проходили через типичные участка пересеченной местности. Трое парней, подвергающиеся проверке по ориентированию, легко с этим справились. Потом они мне сказала: "Сэр, у нас было слишком много времени. По таким зани­женным нормативам, в отличие от наших, трудно дать верную оценку действиям".

Проверка наносила по нам удары, подобно кнуту, с одного пере­ходила на другое.

"Дельта" была подвергнута проверке по рукопашному бою. На эту проверку ушло мало времени. Мы быстро собрали людей. Появился ин­структор по рукопашному бою, им был сержант Вилли Чонг из войск специального назначения.

Меня попросили выделить пару человек для проверки. В качестве секунданта был назначен один человек из "Дельты", не имевший руко­пашной подготовка.

После нескольких минут схватки Чонг был увезен в базовый гос­питаль. Позднее мне сказали, что он получил сотрясение мозга.

Другого инспектора по рукопашному бою выделено не было, таким образом "Дельта" была оценена по данному аспекту проверки на 100%.

Пришло время проверки действий в составе подразделения. Этот второй этап аттестации был нацелен на проверку разведывательных боевых действий "Дельты", системы ее управления и контроля, а так­же тактических возможностей подразделения.

Было подготовлено широко развернутое полевое учение, которое включало в себя одновременный захват "Дельтой" двух объектов - самолета и здания, контролируемых террористами. Очевидно, это было гвоздем программы проверки.

Вне всяких сомнений это была трудная задача. Бакшот был вынуж­ден разделить свою роту. Он решил, что первая группа будет брать самолет, вторая - здание. Выполнение этой задачи подлежало оценке, как с точки зрения планирования, так и выполнения самих действий по захвату. Планирование включало в себя скрупулезную информацию. Перенятый нами опыт английской САС помог нам выработать деталь­ный перечень пунктов плана, подлежащих исполнению в кризисной зоне, а Ишимото и прочий персонал разведки приложили усилия к его доработке. Первым делом штаб "Дельты" обратился к инструкторам с вопросами, которые возникли в плане: "Сколько лиц на борту само­лета и в здании?". Последние не знали, что ответить и стали сове­товаться между собой. "Каков тип и модель захваченного террориста­ми самолета? Когда в последний раз производилась дозаправка само­лёта? Сколько горючего остается? Сколько багажа на борту самолета? Какое количество в нем ручной клади?" Эти вопросы имели под собой реальную основу и могли возникнуть в действительной кризисной си­туации.

Инспектирующие попали в неприятное для них положение. Они не были готовы ответить на такого рода вопросы и чувствовали растерянность. Сотрудники штаба Курт Херет, Уйэд Ишимото и Форман брали инспекторов за горло. "Каковы физические данные пилота? Кто пасса­жиры? Откуда они следуют и куда направляются? Что за группа захва­тила объекты? Найдите нам аналогичный самолет, на котором мы могли бы отработать наши действия".

Ко мне подошел генерал Макмулл. Он ухмылялся: "Где вы достали этот план действий? Вы загнали в угол проверяющих: это уж слишком!"

По мере того, как "Дельта" переходила от одного пункта пла­на к другому, его улыбка становилась еще шире. На свои вопросы Херет, Ишимото и Форман часто получай ответы: "Мы не знаем" или "Вам это не нужно". Отвечать так было просто.

По счастливому стечению обстоятельств у нас была возможность видеть объекты и я пошел, чтобы рассмотреть, что удастся. Однако инспектирующий не разрешил подходить близко к зданию. Инспекторс­кая группа подобрала здание в Кэмп Маколле, в тридцати двух милях к западу от Форта Брэгг, за озером Бит Мадди.

Это место использовалось в период Второй мировой войны для подготовки личного состава 82-й и других воздушно-десантных диви­зий. Главным образом этот район использовался школой войск специ­ального назначения в своих целях. Много из нас хорошо знали это место, это было для нас облегчением.

Большие беспокойства вызывал у меня самолет. Это был старый самолет национальной гвардии AC-121, установленный на взлётно-по­садочной полосе, приблизительно в 1000 метрах к западу от забарри­кадированного здания. Ранее "Дельта" отрабатывала это упражнение на современных реактивных самолетах, используемых, главным обра­зом, на различных американских авиалиниях, а также на американских военных самолетах. По всей вероятности, инспектирующая группа не знала, каким образом раздобыть для этой цели 727-й или Л-1011-й, которые бы в реальной обстановке скорее всего подверглись захвату террористами, чем древний AC-I2I.

Когда "Дельте" было уже известно все, что нужно было знать в отношении обоих объектов, майор Бакшот провел роту "А" в прилегающую к объектам зону и под покровом темноты разделил подразделение на две части.

Возглавлять "Дельту" при штурме самолёта выпало на долю сер­жанта Франклина, которого среди нас прозвали "Безгубым". Он был весьма достойным своего положения. Продвижение его подразделения в темное время суток к самолету было образцовым. Он попросту слил­ся с окружающей местностью, предметами иландшафтом. Даже если бы вы наблюдали за ним с близкого расстояния, вам было бы трудно по­нять, двигается ли он вообще.

Поскольку окошечек в хвостовой части самолета не было, бойцы первого подразделения стали скрытно подходить к нему именно с этой стороны. Обитые войлоком лестницы были бесшумно приставлены к фюзеляжу. Для штурма были выбраны два люка. Никто не успел и глазом моргнуть, как двери были взломаны и самолет был в наших руках. Да­же на меня это произвело сильное впечатление.

Второе подразделение, развернувшееся напротив зданий, возглавил человек, отличающийся весьма суровым характером. Он был, как у нас о нем говорят, твердолобый, как баран. Его звали Джекс (псевдоним). Он изучил свой объект, обратив особое внимание на оконные рамы. "Дельта" бала подготовлена к использованию при штурме оконных проемов труб, загнутый конец которых стремительно приставлялся к внутренней кромке рамы.

Когда прозвучала команда к штурму, сержант Джексон с несколькими бойцами, которые держали в руках трубы, очень профессионально, решительно и смело вскарабкались в окна здания. Основная штурмовая группа проникла в дом за ними следом. Через 7 минут "террористы" были взяты, а "заложники" обрели свободу. Позднее я узнал, что сумма, ушедшая на ремонт здания составила почти 5000 долларов.

Я не думал, чтобы генерал Мелоф мог бы представать себе, что такое произойдет, либо был в состоянии предотвратить эти последст­вия. Действия группы были неожиданными и быстрыми. Большинство из персонала, игравшая роль террористов была застигнута врасплох быстрым проникновением в здание второго подразделения. Один из тер­рористов даже не успел вскочить с кровати, на другого сразу же навалился сзади, выскочивший из окна боец.

На всю операцию по взятию обоих объектов ушло около 4 часов. Ивот когда солнце уже осветило восточный небосклон, мы перешли к разбору учений. Начался их критический разбор. Конференц-зал был переполнен. Может быть 70-80 человек стояли и сидели, где только могли. Офицеры и сержантский состав "Дельты" была все ещё под впе­чатлением прошедшего учения и оставались при оружии. У них даже не было возможности еще смыть грязь со своих лиц. Помещение было заполнено табачным дымом и резким запахом пота.

Генерал Мейер, прибывший в нам вечером еще до начала захвата самолета, сидел почти никем не замеченный в этом окружении.

Разбор начал генерал Уфиер: "В ходе учения было показано са­мое, что ни есть профессиональное передвижение подразделения по местности из того, что мне доводилось видеть ранее. Никто из лич­ного состава части при выполнении задачи не произнес ни одного слова. Если бы данные объекты существовали в действительности, я верю в то, что "Дельта" выполнила бы свою задачу".

Стоявший в углу генерал Мелоф на это никак не прореагировал. Он дал установку своим полковникам, в частности Томасу, подверг­нуть нас критике.

При аттестации в стрельбах некоторые наши парни показали себя с хорошей стороны, другие - нет. Генерал Уфиер отметил: "Работай­те над этим полковник. Вы ведь не хотите, чтобы о вас закрепилось мнение, как о подразделении, которое не отличается стабильной стрельбой". В заключении, когда он высказался по всем вопросам, генерал Уфиер сообщил, что "Дельта" аттестована. Взглянув на меня, он спросил: "Может быть, Вы хотите, что-либо добавить?"

"Да, сэр, - ответил я - Я бы хотел". Я встал и оглядел запол­ненное помещение, "Я думаю, что в нашей армии есть уж так много экспертов, которые могли бы дать достойную достаточно глубокую оценку того, над чем я работаю.

Вам известно, что среди Вас нет ни одного человека, за исклю­чением генерала Макмулла, который, хотя бы один день присутство­вал на наших занятиях. Исходя из этого, я не знаю, что заставило вас считать, что вы знаете почти всё, чем мы здесь занимаемся. Я рассматриваю всю нашу систему в совокупности и не могу в полной мере признать ваши замечания". Я высказывал свою точку зрения, говоря о наболевшем. "Отдельные расстояния для стрельба полностью не соответствуют реально необходимым. Если вы читали наш отчет, вам должно быть известно, на что мы способны".

Я был, действительно, возбужден. У меня были веские основания для того, чтобы сердиться. Когда мы проводили операцию по захвату самолета, нам пришлось идти через болото, неся с собой алюминиевые лестницы. В реальной обстановке, не будь этого болота, лестни­цы могли бы быть подвезены на небольших механических средствах.

Я пришел к мысли, что это упражнение было построено по образ­цу подготовки рейнджерского батальона. Мы показали себя лучше, бо­лее изощренно, чем рейнджеры. Протащили на себе длинные алюминиевые лестницы через всё болото. Мы проделали это весьма и весьма профессионально, однако вся эта затея с болотом выглядела глупой и простоватой. Мы были готовы выполнить и более сложную задачу. Это побудило меня дать выход своим чувствам.

Полковник Томас высказался следующим образом: "Извиняюсь в данном случае, я поставил перед "Дельтой" столько задач, сколько мог придумать. Больше у меня ничего нет". Полковник Спинс также выступил со своей точкой зрения. Произошел обмен несколькими креп­кими репликами.

При подведении итогов разбора выступил генерал Мейер. Он поблагодарил генерала Уфиера и дал высокую оценку всем специалистам, оказавшим ему помощь при проведении аттестации на хорошем уров­не. Совещание завершилось, люди разбились на небольшие группы и вели беседу, раздавался смех, обменивались рукопожатиями и позд­равляли друг друга. Я услышал, как кто-то сказал: "Знаете, мы здесь ерундой не занимаемся".

Яркий утренний свет солнца осветил помещение. Я оказался в кругу генералов. Генерал Мейер сказал мне: "Чарли, я хотел бы потол­ковать с тобой в частной обстановке".

В одном из школьных зданий, которые встречаются повсюду в зо­не Форта Брэгга, мы отыскали пустую комнату. День обещал быть жар­ким.

Генерал Мейер сел: "Хорошо! Как тебе кажется?" За несколько дней до аттестации я отправил ему письмо, в котором просил встре­титься с ним для беседы. "Я полагаю, что "Дельта" будет придержи­ваться прежней линии. Вместе с тем мне необходимо еще кое-что от­работать и закрепить. Мне нужно больше времени. Мне необходимо ещё 2 года из обещанных", - таков был мой ответ.

Он понял меня: "Чарли, ты должен понять, это лишь стремление периодически контролировать вас. Нам необходимо видеть, что вы не сбились с истинного пути. Все и сейчас и ранее подвергались про­верке, даже я. Что у тебя еще?"

"Буду ли я иметь полномочия командировать своих людей за гра­ницу с тем, чтобы они своими глазами могли видеть реальные инци­денты, если они где-то возникнут? Я должен иметь возможность сам их изучить, должен рассказать о них личному составу. Здесь же всё, что я могу, ограничивается Брэггом".

"В отношении этого вопроса я ничего сказать не могу, - сказал он, - но я уточню". Он сделал пометки для себя, а я задал ему ещё некоторые вопросы, в отношении которых он велел мне обратиться к его заместителю генералу Фейзу. После аттестации десантники, ранее готовившие "Дельту", представились уже никчемными для нас. "Дельта" заполняла все имевшиеся пробелы в подготовке и мы были способны к решению любой задачи. Если у нас что-либо не получалось мы были способны преодолеть и эти трудности самостоятельно. "Действительно, cэp, необходимость в десантниках отпала", - сказал я. Генерал Мейер с этим согласился. Маунтел вскоре после этого разговора покинул Форт Брэгг. Я думаю, он уехал в Индию.

В заключение беседы генерал Майер сказал: "Ну а теперь, Чарли, потолкуем немножко о тебе. Как поживаешь? Как семья? Ты выглядишь усталым".

Он заставил меня обрести хорошее расположение духа, непринужденность и уверенность. Он это умел хорошо делать, причем за несколько минут.

Он встал: "Встретимся потом". И похлопал меня по спине. Спустя несколько дней после инспекторской проверки, мне позвонил один из помощников генерала Уфиера. Он хотел знать, может ли генерал в первой половине дня присутствовать на занятиях по физической подготовке "Дельты". Я объяснил помощнику генерала, что "Дельта" ни­когда не проводит занятия по физической подготовке, исходя из интересов безопасности в составе всего подразделения - как это практикуется в других подразделениях в гарнизонах.

Мы никогда не бегали группой. Физическая подготовка, объяснил я, проводится в "Дельте" по индивидуальным планам, и личный состав занимается кроссовой подготовкой в различное время дня, причем од­новременно бегут не более 2-х человек.

Мне передали, что генерал Уфиер был очень недоволен, когда его помощник изложил содержание нашего разговора.

 


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 75 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 12 | Г л а в а 13 | Глава 14 | Глава 15 | Глава 16 | Глава 17 | Глава 18 | Глава 19 | Г л а в а 20 | Глава21 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Г л а в а 22| Глава 24

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.016 сек.)