Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Опытный сыщик не верил в такие совпадения, тем более в их серию.

Читайте также:
  1. A) при падении света из среды оптически более плотной в среду оптически менее плотную.
  2. B) в квантово-механической системе не может быть двух или более электронов, находящихся в состоянии с одинаковым набором квантовых чисел
  3. NB! Весь процесс проведения начальных мероприятий в этом случае не должен занимать более 40 секунд.
  4. X. Живу я более,чем умеренно,страстей не более,чем у мерина
  5. А кто такие арии? Разговоров на эту тему сейчас много. Как и спекуляций.
  6. А также о том, как сделать её как можно более успешной
  7. А) в разделении труда между специалистами, способными более эффективно выполнить работу

Билл Крайтон всего пару раз разговаривал с Эллисоном в здании Зейра Корп, но ему и этого хватило, чтобы понять: бывший агент врёт и врёт по-крупному. В том не могло быть никакого сомнения. Несколько обескуражила и смутила бывалого детектива и странная реакция Уивер на происшествие. Он не мог бы уверенно сказать врёт ли та, вообще глава Зейра Корп оказалась чуть ли не самым странным человеком, что он видел. Но очень похоже, что про обстоятельства хищения та знала намного больше, чем рассказала ему.

Затем, как удалось узнать детективу, случился визит Эллисона в тюрьму и краткое свидание со своей бывшей подследственной. И вот опять совпадение, но та буквально на следущий день сбегает в ходе налёта и сразу же едет в Зейра Корп, где с помощью банды своих подручных ликвидирует Кэтрин Уивер. Очевидно, именно Эллисон позаботился, чтобы они сумели беспрепятственно добраться до своей благодетельницы.

И опять он умудрился выйти сухим из воды. Несмотря на все более чем странные события, закрученные вокруг бывшего агента, тот снова ускользает. Этого уже нельзя объяснить только глупостью в местном отделении ФБP, ему явно кто-то помогает и Крайтон практически не сомневается, что помогает старый дружок Олдридж.

Крайтон встал из-за стола и слегка потянулся с чувством человека, удовлетворённого хорошо сделанным делом. Да-а идея поискать среди вороха квитанций совпадающие с переводом денег Эллисону заставила потратить пару недель на нудную и кропотливую работу, но оно того стоило.

Долгие часы кропотливой бумажной работы принесли свои плоды. Если он правильно понял, ему повезло найти ни больше ни меньше как тайное логово Эллисона. Быть может, там даже прячется Сара Коннор.

Конечно, теперь следует всё перепроверить, причём действовать надо с очень большой осторожностью. Банда Эллисона, как сумел убедиться, детектив чрезвычайно опасна и использует какие-то изощрённые методы воздействия на людей. Это его даже немного пугало, тут была какая-то зловещая загадка.

Крайтон подошёл к стоявшему в углу телевизору, включил запись допроса свидетеля убийства Питера Майерса. На экране возникла стандартная допросная камера в полицейской тюрьме. Вообще-то она не для допроса свободных свидетелей, но её иногда используют, если заведомо хотят всё сделать без посторонних лиц.

-- Итак, вы сказали, что Эллисон был совершенно голым, когда он убил Питера Майерса?

-- Я уже говорил это.

-- И что он убил его пустыми руками? Без оружия?

-- Он задушил его.

-- Майерс отбивался?

-- Немножко, но другой тип был слишком силён.

-- Насколько?

-- Свернул ему шею, как будто ничего и не было. Как зубочистку сломал.

-- Где находился мистер Эллисон перед тем как он убил мистера Майерса.

Крайтон покачал головой и нажал на паузу. До сих пор показания давались более-менее достоверные, как показалось детективу. Вгляделся в лицо немолодого человека, рассказывающего, что он видел. Заметна была определённая нервозность. Следователь же, наоборот был спокоен и даже что-то непонятное почудилось в нём. Некая неясность в образе.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 226 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: В этот момент раздался шум за дверью и на пороге появился Кайл. Перевязанный, но довольный. | Дерек заскочил обратно в холл, отрицательно помотал головой на немой вопрос Аллисон и чуть ли не нос к носу столкнулся с Кайлом. | Пистолет не сдвинулся ни на долю дюйма. | Несмотря на страх промелькнула мысль, что двадцать тысяч будут не лишними. | Нахмурилась, лицо приняло озабоченный вид. | Кайл шутливо слегка ткнул Дерека в бок. -- Как начальник я тебе приказываю быть осторожным. | Но зеркальные очки было ничем не пронять. | Врач осторожно подбирала ответ. | Кэмерон пошевелилась, изменила положение своего тела и осторожно ступая, бесшумно вышла из комнаты, беззвучно притворив дверь. Киборги умеют тихо ступать, когда им это нужно. | Сейчас она отодрала лейкопластырь вокруг глазницы и присмотрелась к пустому краю. Кожа биооболочки уже немного заросла внутрь. Непорядок. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вся операция заняла двадцать четыре минуты.| Решившись, детектив снова сел за стол, отодвинул вбок бумаги и застучал по клавишам, набирая письмо своему знакомому конгрессмену.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)