Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 4. «Крепко сцепленные руки»

«Крепко сцепленные руки»

— Что мы будем говорить? — прошептала я при виде двух полицейских в форме, прошедших мимо стульев, куда усадили меня и Адама. Это был широкий зал у входа в полицейский участок; пол его был покрыт серо-белой мраморной плиткой, и выглядел так, будто внизу ступням будет холодно, если я сниму шлепанцы.

— Что ты имеешь в виду? — Адам посмотрел на меня, сощурив взгляд. Звуки шагов офицера отражались от стен, словно эхо в ущелье, заставляя дрожать все мое тело. — Мы скажем правду.

Я вжалась в спинку стула, пытаясь прилепить свое тело к твёрдой поверхности.
— Верно.

— Нам нечего скрывать. Нога Адама, нервно постукивающая по полу, вдруг остановилась. Он развернулся на месте и наклонился ко мне, его глаза искали мои. — Ведь так?

Адам схватил меня за колено, и, положив свою руку поверх его, я впитывала тепло его кожи, заверяющее, что он сидел там рядом со мной. Живой.

— Мэгги, — Адам провёл рукой по своим, высохшим и выгоревшим на солнце, волосам. — Если мне необходимо что-то знать, сейчас самое время сказать это. Они разговаривают с нашими родителями и придут за нами в любую минуту.

— Мне нечего больше сказать, — моя челка падает вперед и скрывает глаза, зажмуриваюсь от страха, что меня схватят и погружаюсь еще глубже в больное место от внезапного отсутствия Джоуи.

— Я не могу ничего вспомнить.

— Действительно не можешь?— Адам сжал свои губы вместе, так плотно, что их не видно.

Он немного дрожал и на секунду стал похож на малыша из детского сада, потерянного и одинокого, как если бы его мама бросила одного в первый день в школе. Я сжала его руку как несколько лет назад, когда я отвела его в уголок для чтения, чтобы отвлечь от того, что его оставили.

Я закрыла глаза, проигрывая события того дня под своими веками как в немом фильме. Поездка в машине Тэнны, опущенные окна, громыхание музыки, наблюдаю за расслабляющейся Шеннен и опускаюсь и... порывы ветра, как она хихикает над тем как Ронни Букера стошнило на кошелек Дженны Хенлон на вечеринки, на которой мы были ранее ночью. Прогулки по тропе от стоянки до Бухты для прыжков, порыв прохладного ветра против меня. Ноги бегут, стук, падение. Мои глаза резко открылись и я глубоко вздохнула. Это чувство, как под водой; я сражаюсь, чтобы найти путь к поверхности.

— Что? — спрашивает Адам с широко открытыми глазами. — Ты что-то вспомнила?
— Ноги, — говорю я. — Бег и...

Дверь в комнату, куда детективы увели наших родителей, распахивается с громким шумом и грубый голос детектива, который напоминает мне гориллу, прогоняет мои воспоминания. Все что осталось это страх. И утешение от незнания. Они выходили из комнаты парами: два детектива, мои мама и папа, и мистер с миссис Мичем.

Наши родители выглядели как сдутые оболочки самих себя. Я увидела это в их глазах, в том как их головы низко наклонены, как их плечи опущены от усталости, как за два часа этих новостей было уже слишком много, чтобы вынести их. Если бы была надежда скрыть эмоции, которые грозились выплыть наружу.

Увидев нас, они запнулись. Остановились. Длинная, струящаяся юбка, которую надела моя мать, колыхалась, как если бы только что подул сильный ветер. Я слышала, как небольшой упрёк соскользнул с губ отца Адама. Детективы только начинали, запуская нас внутрь.

Я.
Адам.
У нас обоих склоненны головы.
Наши руки крепко сцеплены.

И то, как мы прильнули друг к другу - будто жизнь каждого из нас, зависила от этой связи. Будто они могли на секунду забыть про реальность, засунуть её в самый дальний уголок полки, что повыше, пока не разберутся с формальностями. Но то, что они увидели меня и Адама, лишь еще больше запутало дело, разбило его на мелкие кусочки, заставляя их чуть ли не валиться с ног.

— Мы соболезнуем вашей потере, Мэгги. — Детектив Уоллес посмотрел на меня, его лицо сморщилось. — Ваши родители сказали, что вы встречались с Джоуи последние два года.

— Почти два года, — сказала я, надавливая кончиками пальцев на веки, понимая, что они снова пытались проникнуть в мою жизнь. — Было бы два, этой осенью.
Моя мама передала мне платок и положила руку мне на колено.

— Мы потребовали вашего прихода для того, чтобы вы помогли нам собрать пазл всего произошедшего за тот день. Нам нужно, чтобы вы рассказали нам всё о том, что привело к происшествию с Джоуи, — Детектив Мейер заёрзал на своём месте. Его большое туловище прогнуло кресло, отчего оно заскрипело.

Судорожный вдох.

— Я мало, что помню, — начала я, желая, чтобы они позволили Адаму присоединиться ко мне и задаваясь вопросом, почему они не допрашивали его, пока он сидел за этим самым столом с своими же родителями всего десять минут назад. Мы прошли мимо друг друга, когда он выходил и снова входил в комнату для допросов; его глаза говорили тысячу слов за раз: успокойся, это было жестоко, ты можешь сделать это, презирай их. Он брал меня за руку и чуть сдавливал её, пока детективы не выгнали его, строго напоминая о том, что мы должны допрашиваться отдельно. И тогда, без его поддержки, я терялась.

Мой отец прокашлялся, и я поняла, что на самом деле ничего не ответила.
— Ничего не помню, после подьема по тропе.

Губы детектива Уоллеса задергались, тонкие серые усики извивались гусеницами, пытающиеся вырваться из плена.
— Ваши родители все объяснили, Мэгги. Иногда, по причине травмы, человек может страдать от потери памяти. Возможно, вы постепенно вспомните тот день. Вы можете рассказать нам больше, когда память вернется. Сейчас же, желательно, чтобы вы поведали нам то, что помните.

Я переводила взгляд с одного детектива на другого, и я ненавидела их взгляды, пронизывающие меня насквозь.
— Хорошо.
— Начнем с простых вопросов, — детектив Мейер пролистал свой маленький блокнот и вытащил ручку из внутреннего кармана своего пиджака. — Когда вы пришли к ущелью?

Я смотрела на лицо моего отца, кажущееся на десять лет старше, чем когда мы сидели утром напротив друг друга за столом и завтракали черничными блинами и беконом.

— Было не задолго после одиннадцати. Мы хотели, чтобы все было готово к полудню, чтобы было жарче.
— Когда говорите "мы", кого вы имеете в виду? — спрашивает детектив Уоллес.

— Меня, Тэнну, Шеннон, Пита, Адама и Джоуи, — мой голос ломается, когда я произношу его имя.
— Что бы вы сказали о поведении Джоуи, когда вы приехали?

— Он был просто Джоуи, — закрываю глаза и вспоминаю как солнечный свет обрамлял его после прыжка. Он стоял выше меня, стряхивая воду с волос, пока все это время лежала на полотенце. Я бы хихикнула. Пнула его дальше. Хотелось кричать на себя за эти мысли. Мне следовало притянуть его ближе к себе и никогда не отпускать.

Делаю глубокий порывистый вдох, вспоминая его улыбку. Музыку его смеха.
— Он шутил. Смеялся. Как всегда.

— Итак, вы бы не сказали, что он был подавлен? Или зол на что-то? Может, поссорился с родителями? Братом? Или с кем - нибудь еще?

— Нет, — моргаю несколько раз, что-то еще всплывает в голове, но не могу вспомнить что. — Лето только началось... Мы уже старшеклассники. У него могла бы быть депрессия так же, как человек мог ее получить.

— Вы можете привести нас к событиям, которые случились с Джоуи? — спрашивает детектив Уоллес.— Расскажите нам все, что вы помните.

— Мы просто тусовались. Слушали музыку. Тэнна, Шеннон и я лежали на полотенцах, прыгали в воду, когда становилось слишком жарко. Ребята поднялись и сделали несколько прыжков. Тэнна и Шеннон тоже прыгнули. Последними, кажется.

— Но не вы? — спросил детектив Майер, он нахмурил брови.
Я отрицательно покачала головой.
— Я никогда не прыгала со скалы.
Детектив Майер записал что - то на бумаге, потом посмотрел мне прямо в глаза.
— Почему?
Пожимаю плечами:
— Слишком страшно.

— Понятно. Так, что же заставило вас пойти с Джоуи? Нам сказали, что вы хотели прыгнуть вместе. Это правда?

Лицо Шеннон мелькнуло передо мной. Она меня вызвала, она бы дразнила, хихикая уворачиваясь от ее губ, когда схватила бутылку текилы, села по середины полотенца и сделала большой глоток.
— Это был вызов. Я пыталась прыгать раньше. Это как шутка. Потому что я слишком боюсь.

— Кто сделал вызов? — спросил детектив Уоллес.
— Шеннон.
Детектив Майер записал фамилию в блокнот.

— И что же заставило вас поступить так снова? Как вы поняли, что можете сделать это сегодня?

— Не знаю, — ответила я, вспоминая улыбку Джоуи, прикосновение его кожи к моей, когда он прижал мою руку к себе и мы пошли к скалистому уступу.

— Это был алкоголь? — спросил Детектив Мэйер. — Мы нашли бутылку текилы на месте преступления.

Место преступления? Съеживаюсь от этого слова. Ущелье "Синий трамплин", наше самое священное место встреч - стало местом преступления.
— Сколько выпил Джоуи? — спрашивает детектив Уоллес.

Мой взгляд стал неуверенным между двумя лицами людей, их черты размылись в мрачной головоломке.

— Мы выясним это, когда получим результаты вскрытия, — сказал детектив Майер.

— Вскрытия? — слова шумели сквозь мой мозг, кружась вокруг и вокруг. Это означало, что они собираются разрезать Джоуи, раскрыть.

— Да, — губы детектива Уоллеса дергаются и у меня было желание вырвать ему все волосы с лица. — В случае случайной смерти мы всегда делаем вскрытие. И мы проходим полное обследование.

— Он немного пил, — говорю, вспоминая как Джоуи споткнулся, когда вышел из воды последний раз.
— Вы бы сказали, что он был в состоянии алкогольного опьянения? — спросил детектив Уоллес.

Качаю головой:
— Не знаю.
— Вы в курсе, что мы только что закончили опрос с вашим другом Адамом? Он сказал нам, что Джоуи был сорвиголова, — сказал детектив Уоллес с грустной улыбкой. — Что он часто хвастался, выполняя трюки, когда прыгал со скалы.
Представляю Джоуи на вершине скалы, с улыбкой наклонившегося к нам широко расставив руки. Смотря на это, он просто закричал перед тем, как исчезнуть. Несколько секунд спустя, он появился, парящий на кромке скалы, он кружился вокруг до того, как он соскользнул в воду едва брызгаясь. Это был его второй или третий прыжок за день?

— Да. Джоуи любил внимание.
— Вы можете описать ваши с Джоу отношения? — спросил детектив Майер. — Вы бы сказали, что оба были счастливы?
Закрываю глаза, вспоминая свой план провести с ним ночь всего несколько недель назад.
— Мы были очень счастливы.

— Что на счет отношений с остальными вашими друзьями? — спросил детектив Майер. — Кажется, вы с ними очень близки.
Мой отец прочистил горло:
— Эти дети выросли вместе, Детектив. Они знакомы друг с другом еще с детского сада.

— Это длинная история, — Детектив Уоллес сочувственно надул губы.
Детектив Майер нацарапал несколько слов на бумаге. Хочу вырвать блокнот у него из рук и вырвать эту хрупкую бумагу из проволочной спирали. Как можно мою жизнь, смерть Джоуи - ограничить всего несколькими словами?
— Мы пытаемся что-то выяснить, — сказал детектив Уоллес. — И мы бы хотели твоей помощи, Мэгги.

— О'кей? — говорю так, что это больше похоже на вопрос.

— Мы не понимаем, почему вы и Адам ушли, — голос детектива Майера прозвучал очень официально. Почти требовательно.

Мое сердце стало биться быстрее. Меня бросает в жар. Удушающий жар. Ерзаю на сидение, мама опять сжимает мое колено.

— Мэгги? — говорит детектив Майер. — Ты можешь нам это объяснить?
Качаю головой:
— Я не знаю.

— Ты не знаешь, почему вы ушли? — голос детектива Майера был напряженным, не понятно каким. Раздраженным. Может злым. — Или ты не знаешь, можешь ли это объяснить?

— Адам искал нашу дочь, — сказала моя мать. — Он был тем самым человеком, который нашёл её после того, как Джоуи упал. Мэгги была шокирована, и когда она стала утверждать, что выкенет произошедшее из памяти, он испугался. Он решил, что лучше всего будет доставить её прямо домой.

Детективы переглянулись. Затем уставились на меня.

— Можете рассказать нам, что вы вспомнили в первую очередь? — спросил Детектив Уоллес. — После того, как упал Джоуи?
Я уставилась на стол перед собой, разглядывая завитки в древесине, прокручивая свои воспоминания, пытаясь распределить их на до и после.

— Ремень безопасности, щёлкающий в застежке, — сказала я. — Рука Адама.
— Адам надел на вас ремень безопасности? Хорошо. Очень хорошо. Что ещё?
— Одеяло, сшитое моей бабушкой. Оно укрывало мои колени. И шёпот.

— Это было после того, как она вернулась домой, — проговорила моя мать. — Она сидела на диване, пока Адам рассказывал, что произошло.

— Вы должны быть благодарны, что Адам такой заботливый молодой человек, — вставил детектив Мэйер, глядя на моих родителей.

— Да, — моя мать выпрямилась на стуле, проводя рукой по своим каштановым волосам. — Мы понимаем, как нам повезло, что наша дочь находится с кем-то, кто находит ее интересной.

Детектив Мэйер подался вперёд, отбрасывая громадной грудью тень на стол перед собой, стирая написанное на листе. Я взглянула на отца. Он сцепил пальцы у подбородка.
— Можете объяснить, что происходит, начиная с этого момента? Вы говорили что-то о вскрытии?

Детективы обменялись взглядами и повернулись к отцу.
— Да. Несмотря на то, что, как ни взгляни, это случайная смерть, в любом случае всегда начинается официальное расследование. Это наша работа — узнать сегодня всё возможное о том, что именно произошло, чтобы учесть всё то, что привело к происшествию, — детектив Уоллес потянулся.

Детектив Майер отрывисто кивает.
— Мы будем обыскивать машину и спальню Джоуи, тщательно изучим его телефонные записи, перекрестные ссылки для нашего опроса, которые включают в себя друзей, которые были на месте происшествия; чтобы получить более полную картину его последних двадцати четырех часов. Только тогда мы закроем дело.

— Значит... — стараюсь думать о чем угодно, но слова, которые звучат в моей голове: смерть, несчастный случай, вскрытие. — Это как полное расследование?

— Да, — говорит детектив Уоллес. — Именно.
Мама впивается пальцами в мои колени.
— И у нас есть еще один вопрос для тебя, очень важный на данный момент, — Детектив Майер посмотрел мне прямо в глаза.

— Где был Джоуи прошлой ночью?
— Вечеринка, — говорю, вздыхая. — Мы все были на вечеринке.
— Да, — детектив Уоллес кивнул. — Джимми Даттон. Мы знаем о вечеринке.

— Мы хотели бы знать, где Джоуи был после вечеринки? — говорит детектив Майер.
— Он отвез меня домой. Затем, высадил Шеннон и Пита. Вероятно, дома он был часов в двенадцать тридцать.

Оба детектива уставились на меня. Решительно. Тогда они посмотрели друг на друга. Я почти уверенна, детектив Уоллес пожал плечами, но это был еле заметный жест, поэтому не думаю. Что-то внутри меня замедлилось, как будто я мысленно пытаюсь убежать. Но не двигается достаточно быстро.

— Нет, — детектив Майер прочищает горло и снова устремляет на меня взгляд. — Джоуи не вернулся домой той ночью.
Мысленно возвращаюсь в тот вечер, сейчас, мне кажется, что это была какая - то альтернативная жизнь. Возвращаюсь к поцелую на крыльце моего дома. Смотрю как Джоуи уезжает. Слушаю поток музыки, льющийся из окна его машины. Что мешало ему вернуться домой?

— Я не уверена, что понимаю, почему это важно? — мама наклоняется вперед в своем кресле, склонив голову в сторону. — Как та ночь могла изменить сегодняшнее происшествие?

— Как уже объяснялось, Миссис Рэйнолдс, мы пытаемся сконструировать детальную хронологию последних двадцати четырех часов из жизни Джоуи, — детектив Майер внимательно смотрит на меня пока говорит. — Это стандартная процедура, уверяю вас. Нам только нужно узнать, где был Джоуи предыдущей ночью.

— Это какая-то ошибка, — качаю головой. — Я уже рассказала вам. Джоуи меня высадил чуть позже после полуночи. Потом уехал с Шеннон и Питом. Он повез ихдомой.
Детектив Уоллес медленно покачал головой:
— Нет, Мэгги. Он не пошел домой.

— Он сказал... — все в голове смешалось. Не уверенна, что знаю больше.

Если Джоуи был там всю ночь, почему он не сказал об этом? Мы часами зависали в ущелье; у Джоуи было полно возможностей сказать мне, если бы он находился где-то, делая что-то сумасбродное. Это то, о чем бы он, как обычно, похвастался... Но он ни словом не упомянул об этом. — Он должен был быть дома.

Детектив Майер наклонился ко мне, понижая голос.

— Мы говорили с его родителями. Они уверены, что его не было дома, и что он не был там, где по его словам должен был быть.

— Мэгги, у вас есть идеи, куда бы он мог пойти? — спросил детектив Уоллес. — Или с кем бы он мог быть?

Я открыла рот, ища, что ответить на точно такие же вопросы, которые уже крутились у меня в голове. Но у меня не было ответов, отчего всё что я произнесла - порывистый, заикающийся звук, в котором я с трудом узнала свой голос.

— Этого слишком много, чтобы понять, — сказала мама, снова сжав мое колено. — Если Мэгги что - то вспомнит, мы вам обязательно позвоним, — по тону моей матери было ясно - разговор окончен. Но внезапно, я не хочу этого.

— Вы уверены, что он не пошел домой? — спрашиваю я, концентрируясь на озвученном мной вопросе, если это было правдой, значит у Джоуи была какая - то тайна от меня.

Оба детектива кивнули, обратив взгляды ко мне.
— Уверены, — ответил детектив Уоллес.

Смотрю на свои руки, крепко сжав их вместе так, что они становятся бледно - голубыми. Не уверена, что была зла с Джоуи, чтобы у него были от меня секреты или вдруг понимаю, что, возможно, с ним происходило что-то, о чем я даже и не подозревала. Что-то, что я бы могла легко выяснить.

— Я предполагаю, для нас вполне стандартно, получить адвоката, — говорит отец, перемещая свою руку мне на плечо. — Если вам снова понадобится задать вопросы Маргарет, мы, конечно, вызовем своего адвоката.

— Это было бы прекрасно, — детектив Уоллес встретился взглядом с отцом.
— Просто, чтобы вы знали, — сказал детектив Майер. — Мы потребуем, чтобы Мэгги прошла медицинский и психологический тест на следующей неделе или около того.

— Я не пострадала, — встаю и отталкиваю кресло, немного сомневаясь, поэтому кладу руку на стол для баланса. — Мне не нужен осмотр доктора.

— Но, Мэгги, вы страдаете от потери памяти, — говорит детектив Уоллес. — Это действительно вам поможет.
— У нас будет адвокат, он свяжется с вами для дальнейших целей, — отец встал, его кресло заскрипело по полу.

Мама схватила свою сумочку с пола и сбросила руку, прежде чем встала. Положив руку мне на спину, отец повел меня к двери. Но я все еще дрожала и пыталась выяснить: что Джоуи мог делать всю ночь без меня. Детективы встали до того, как я обошла угол стола. Мои пальцы цепляются за волокна древесины и по какой-то причине, я не хочу терять связь с этой холодной поверхностью.

Но затем я увидела что-то, из-за чего чуть не выбежала из комнаты. Когда детективы застёгивали свои пиджаки, как обычно это делают мужчины, когда встают, они украдкой взглянули на свои широкие униформы, которые вовсе не выглядели, как униформы, ведь они были одеты как бизнесмены. Но бизнесмены не носят наручники на уровне талии, бейджи, которые заставляют топорщиться карманы или пистолеты, засунутые в кобуру на ремне. Неожиданно даже самая смутная надежда, что это все сон, улетучилась из моей головы. Это было, как будто я вынырнула из воды, мгновенно прочищая глаза и уши. И впервые после произошедшего я почувствовала, что всё это - мучительная правда. Особенно мысль, что я была одна в кровати, пока Джоуи делал что-то во тьме ночи без меня. Что-то, о чём он точно не хотел, чтобы я знала.

И зияющая пустота вместо воспоминаний - воспоминаний о последних минутах жизни Джоуи в этом мире, наших последних минутах вместе.

Неожиданно появилось столько всего, что требовалось узнать, вне зависимости от цены. Потому что узнать все то, чего я ещё не знала, найти ещё некоторые частички жизни, пока Джоуи был с нами, даже если это поможет всего чуть-чуть, было единственным способом, чтобы выжить после его сметри.

 


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 90 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 3| Кор.9:27 «но усмиряю и порабощаю тело мое, дабы, проповедуя другим, самому не остаться недостойным».

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)